Simultan-Dolmetscher
Ob Flüster- oder Kabinendolmetschen: Quality Translation bietet Simultandolmetscher für Konferenzen, Verhandlungen, Rundgänge und mehr. Durch die schnelle Übersetzung wird eine fliessende Kommunikation ohne Verzögerung ermöglicht. Unsere erfahrenen Simultandolmetscher sind stets auf dem neuesten Stand.
Spezialisierte Simultandolmetscher für jeden Anlass
Die komplexe Arbeit der Simultandolmetscher
Mit ihrer Fähigkeit, komplexe Inhalte in Echtzeit zu verstehen, zu strukturieren und zu kommunizieren, sind unsere Simultandolmetscher unverzichtbar für internationale Konferenzen, firmeninterne Meetings, Werksführungen und offizielle Treffen. Ihre Expertise garantiert eine nahtlose und präzise Kommunikation, was besonders bei politischen, wirtschaftlichen oder kulturellen Themen entscheidend ist. Die Arbeit unserer Simultandolmetscher erfordert nicht nur ein hohes Mass an Konzentration, sondern auch die Fähigkeit, unter Stress zu arbeiten. Das ist der Grund, warum unsere Simultandolmetscher in Teams arbeiten, sodass sie sich regelmässig (ca. alle 30 Minuten) abwechseln können.
Kabinendolmetschen
Beim Kabinendolmetschen arbeiten unsere Simultandolmetscher in schalldichten Kabinen am Rand der Veranstaltung und übertragen die gesprochenen Worte in Echtzeit über Mikrofone und Kopfhörer. Dieser Ansatz ermöglicht es, dass Teilnehmer die Übersetzung über Headsets in hervorragender Audioqualität empfangen und dass Inhalte gleichzeitig in mehrere Sprachen übersetzt werden können. Diese Methode bietet eine erhebliche Zeitersparnis und ermöglicht eine hohe Qualität der Übersetzung ohne Störungen durch Umgebungsgeräusche.
Flüsterdolmetschen
Flüsterdolmetschen ist eine spezielle Form des Simultandolmetschens, die vor allem bei Rundgängen, Werksbesichtigungen oder kleineren Veranstaltungen zum Einsatz kommt. Hierbei begleitet der Dolmetscher die Gruppe oder Einzelpersonen und übersetzt das Gesagte direkt und leise mithilfe einer Flüster-Anlage oder bei bis zu 2 Teilnehmern auch ohne technische Hilfsmittel. Diese Form der Verdolmetschung ermöglicht eine persönliche und direkte Übersetzung. Flüsterdolmetschen ist besonders nützlich, wenn nur für eine kleine Anzahl von Teilnehmern übersetzt werden muss und bietet den Vorteil, dass der Dolmetscher direkt und sichtbar interagieren kann.
Simultandolmetscher von Quality Translation:
unsere Preise
Bei Quality Translation bieten wir transparente und faire Preismodelle an, die der anspruchsvollen Arbeit unserer Simultandolmetscher Rechnung tragen. Unsere Gebühren basieren üblicherweise auf einer Tagesrate, die sowohl die Vorbereitung als auch die Reisezeiten einschliesst. Mögliche Zusatzkosten wie Unterkunft und Verpflegung werden separat verrichtet. Diese Preisstruktur reflektiert den umfangreichen Vorbereitungsaufwand und die Einsatzbereitschaft unserer Dolmetscher für verschiedene Veranstaltungen, von kleineren Meetings über juristische Einsätze bis hin zu grossen Konferenzen.
Ihr Weg zu professionellen Übersetzungen mit Quality Translation
1
Ihre Anfrage für einen Simultandolmetscher
Zu Beginn ist es wichtig, dass wir ein detailliertes Bild Ihres Bedarfs erhalten. Dazu gehören Informationen wie: Für welchen Anlass brauchen Sie einen Simultandolmetscher? Für wie lange? Für welche Sprachen?
2
Detaillierte Beratung & Angebote
Auf der Grundlage der Informationen, die Sie uns übermitteln, erstellen wir Ihnen ein detailliertes Angebot. Gerne beraten wir Sie auch dazu, welche Formate für Ihren Anlass am geeignetsten sind.
3
Umsetzung bei regelmässiger Abstimmung
Während der Vorbereitung als auch des tatsächlichen Einsatzes unserer Simultandolmetscher bleiben wir kontinuierlich mit Ihnen in Kontakt, um etwaige Änderungen absprechen zu können.
Weitere Dolmetschdienstleistungen
Erstklassige und professionelle Simultandolmetscher: das Team
Quality Translation wurde 2009 von Simona Volpe-Adeoye in Graz ins Leben gerufen und hat seit 2016 seinen erfolgreichen Firmensitz im Züricher Stadtteil Altstetten in der Schweiz. Wir bieten unsere Dienstleistungen landesweit an und sind neben unserem Hauptbüro in Zürich auch in Frankfurt und Wien mit Niederlassungen vertreten.
Unser engagiertes Team aus DolmetscherInnen und ÜbersetzerInnen geht mit grosser Leidenschaft und Disziplin an seine Arbeit heran. Die Planung und Durchführung der Projekte unserer Kunden liegt vollständig in unserer Hand. Wir sehen uns nicht nur als eine Agentur, sondern als einen vertrauenswürdigen Partner für unsere Kunden. Dabei nutzen wir auch unser umfangreiches Netzwerk, um Ihnen höchste Servicequalität zu gewährleisten.
Häufig gestellte Fragen rund um die Arbeit unserer Simultandolmetscher
-
Was bietet die Dolmetschagentur Quality Translation?Als führende Dolmetsch- und Übersetzungsagentur in der Schweiz bieten wir umfassende sprachliche Dienstleistungen, von Konferenzdolmetschen bis hin zu spezialisierten Übersetzungen.
-
Welche speziellen Dienstleistungen bietet die Dolmetschagentur an?Wir spezialisieren uns auf diverse Dolmetschdisziplinen wie Simultandolmetschen, Konsekutivdolmetschen, Verhandlungsdolmetschen und bieten auch Videodolmetschen bzw. Remote Simultaneous Interpreting (RSI) an.
-
In welchen Sprachen bietet Quality Translation seine Dienste an?Unsere Dolmetsch- und Übersetzungsagentur bietet Dienstleistungen in allen Sprachkombinationen für Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch an.
-
Was macht die Übersetzungsdienste von Quality Translation besonders?Unsere Übersetzungsagentur in der Schweiz bietet präzise und fachlich anspruchsvolle Übersetzungen in verschiedenen Fachgebieten, unter Einhaltung der EN ISO 17100 Norm.
-
Gibt es unterschiedliche Preiskategorien für verschiedene Dienstleistungen?Ja, die Preiskategorien variieren je nach Art des Dolmetschens (Konferenz, Verhandlung, Gericht) und der Komplexität sowie dem Umfang der Übersetzungsprojekte.
-
Wie stellt Quality Translation die Qualität der Dienstleistungen sicher?Unsere Dolmetsch- und Übersetzungsagentur in der Schweiz setzt ausschließlich auf erfahrene und qualifizierte Fachkräfte, die jede Übersetzung und jeden Dolmetschauftrag gemäß höchsten Standards bearbeiten.
-
Wer sind die Teammitglieder von Quality Translation?Unser Team besteht aus erfahrenen Dolmetschern und Übersetzern, darunter Simona Volpe-Adeoye und Sofia Absenger-Bustamante, die umfangreiches Fachwissen in verschiedenen Sprachen und Disziplinen mitbringen.